Prisoners Report on Conditions in

Missouri Prisons

Got a keyboard? Help type articles, letters and study group discussions from prisoners. help out

www.prisoncensorship.info is a media institution run by the Maoist Internationalist Ministry of Prisons. Here we collect and publicize reports of conditions behind the bars in U.$. prisons. Information about these incidents rarely makes it out of the prison, and when it does it is extremely rare that the reports are taken seriously and published. This historical record is important for documenting patterns of abuse, and also for informing people on the streets about what goes on behind the bars.

We hope this information will inspire people to take action and join the fight against the criminal injustice system. While we may not be able to immediately impact this particular instance of abuse, we can work to fundamentally change the system that permits and perpetuates it. The criminal injustice system is intimately tied up with imperialism, and serves as a tool of social control on the homeland, particularly targeting oppressed nations.

[Spanish] [Southeast Correctional Center] [Missouri]
expand

Batallando y estudiando en Missouri

Les estoy escribiendo para informarles que recibí sus periodicos pasados de MIM que me enviaron. Los papeles fueron informativos respecto a asuntos que afectan a algunos de los Souljahs de las plantaciones de esclavos. Algunas de las historias me motivaron a intentar crear un grupo de estudio. Debemos ver cuanto dura eso. Digo eso porque soy el unico individuo con literatura, y esas personas en el sistema de esclavos de Missouri, a ellos solamente les interesa las cosas materiales que ellos tienen. No piensen que estoy equivocado, aún hay algunos souljahs que aún se mantienen bien espiritualmente, pero los números están siendo cada vez menos.

Me ingenue para organizar algunas demostraciones aqui en ASU (Unidad de Segregación Administrativa) del centro de “correcciones” de nombre Southeast Correctional Center, que causa que las hienas cambien muchas cosas. Y como resultado, me han golpeado los oficiales de “goon squads”, me llaman “agitador” y mi correspondencia “sospechosamente” se está desapareciendo. Pero aún asi sigo fuerte, enojado pero aún asi sigo adelante!

Estas hienas nos quitaron nuestras llamadas telefonicas aqui en ASU también nos quitaron los rastrillos y el contacto de nuestras familias. Y tampoco nos permiten acceso para mantener nuestra higiene. Ya ni nos imaginamos lo que se les va a ocurrir a ellos. Posiblemente nos quiten las tres horas de recreación semanual que nos permiten adentro de unas jaulas de hierro (que parecen jaulas para perros).

Hago oración para que pronto los souljahs y hermanas souljahs de aqui de Missouri, para que pronto capten lo que está pasando para que hagan algo al respecto.

Estoy a punto de hacer una demanda en la Corte de Distrito en protesta a la “prohibición de cobija” y por evitar que presos de Missouri reciban libros grátis. Cualquier información al respecto será agradecida. Ellos (los oficiales) nos dan libros/novelas de romance y nos roban mucha substancia con dicha “prohibición de cobijas” intentando que nos hagamos los sordos y que actuemos como tontos ye ciegos.

Escuchen hermanos ye hermanas souljahs, por favor sigan peleando y luchando! Ahora es cuando debemos hacerlo unidos. Si nosotros no peleamos por nosotros entonces quien lo hara? Como ya lo dije seguire formando este grupo de estudio y hare todas las demostraciones que me sea posible.

chain
[Organizing] [Missouri] [ULK Issue 2]
expand

Militant in the struggle

I, a true militant in the Global Struggle, write you from inside the sordid trenches of a Missouri gulag. I recently received a package from you - finally, after a death struggle with pigs to receive my material that had been censored.

I’m headstrong and set in my ways. Prison cells can’t contain or circumscribe my thoughts and ideas. In similar aspects, subjugation/incarceration mirrors social ostracism. In both cases, one is treated as an outcast. That is why, importantly, we must nurture strong identities and, essentially, maintain outside connections and support. We, as prisoners, have something to prove: it is our responsibility to work for positive change, mobilize the masses and endear them to our struggle - and then “shut down” the slave-making prison-industrial-complex.

Throughout my years of incarceration I’ve personally witnessed poignant scenes that have left an indelible mark on my soul; each time I replay these scenes in my mind, I tremble from head to toe…knowing that, somehow, I got to make a change for “me” (and the voiceless, hopeless brothers and sisters dealing with the turmoil of prison.)

To my MIM brothers, sisters and comrades: you have a lifelong supporter, friend, ally in me. I’m scheduled to be released in the next 2.5 years, and the enemy is doing everything in its power to prevent my emancipation (they have me facing trumped up criminal charges for allegedly committing violence on a DOC employee.)

So stand with me in solidarity to eradicate this beast of property (PIC)! From the trenches, to the streets - can’t no concrete tomb hold my body down, still I rise!

chain
Go to Page [1] [2] [3] [4] [5] [6] 7